Писатели конквистадоры

Габриэль д'Аннунцио, сообщая корреспондентам подробности взятия Фиуме, сказал, что это были наиболее величественные минуты в его жизни. Не было ни одной женщины, ни одного ребенка, которые бы не жали ему руки… Воздух был напоен ароматом лавров.
Из газет


Я не тщеславен, но тщеславна
Моя законная жена.
Я у стола сидел недавно,
А в кресле нежилась она.

Я равнодушно и устало
Писал газетную статью.
Она же в праздности читала
Газету старую мою.

Нарушив нить моих раздумий,
Жена мне вслух прочла о том,
Как взял д»Аннунцио Фиуме
И въехал в город с торжеством.

Как без труда, под гул литавров
Фиумский замок занял он,
И ароматом свежих лавров
Был воздух сладко напоен.

В Фиуме не было синьоры
Иль синьорины юных лет,
Сердечко пылкое которой
He покорил бы наш поэт…

На конференции в Версале,
Об этих подвигах узнав,
Плечами только пожимали
Послы влиятельных держав.

Распределив моря и страны,
Они почили наконец,
И вдруг рассчитанные планы
Смешал воинственный певец…




Окончив чтенье телеграммы,
Жена сказала: «Брось перо!
Писать статьи, романы, драмы –
Как это скучно и старо!

Прервав бесплодные занятья,
Почти без риска и труда
Твои великие собратья
Берут отважно города.

Смотри: писатель Винниченко
Так популярен в наши дни.
Меж тем писатель Короленко
Сейчас находится в тени.

Мир удивить литературой
Пан Винниченко не сумел.
Зато теперь вдвоем с Петлюрой
На целый свет он прогремел…

Оставь чернила, брось бумагу.
О милый, с завтрашнего дня
Перемени перо на шпагу
И стул с подушкой – на коня!..»




Глаза жены огнем горели,
И грудь вздымала кружева…
И я подумал: в самом деле,
Она, мне кажется, права.

В газетах нынче платят туго,
А жизнь труднее с каждым днем.
Я в бой готов, моя подруга!
С какого города начнем?



Впервые в газете "Утро Юга", 1919, № 248, 6 ноября, за подписью: Д-р Фрикен.

Если вам не хватает эмоций или просто позитива – стоит прочесть несколько строк признанных авторов и жизнь начнет наполняться красками – бурлить и переливаться, словно горный ручей в своей обжигающей прохладе.